新嫁娘词三首其三原文及翻译注释赏析
王建新嫁娘词三首其三原文及翻译注释赏析
《新嫁娘词三首》是唐代诗人王建的组诗作品,收录于 《全唐诗》中。这组诗写的是一位刚刚嫁入夫家的新娘的感受,以下是小编准备的一些新嫁娘词三首其三原文及翻译注释赏析,仅供参考。
新嫁娘词三首其三原文
三日入厨下,洗手作羹汤。
未谙姑食性,先遣小姑尝。
新嫁娘词三首其三译文
新婚三天来到厨房,洗手亲自来作羹汤。
不知婆婆什么口味,做好先让小姑品尝。
新嫁娘词三首其三注释
三日:古代风俗,新媳妇婚后三日须下厨房做饭菜。
羹:泛指做成浓的菜肴。
“未谙”句:意思是还不熟悉婆婆的口味。谙:熟悉。姑食性:婆婆的口味。
遣:让。小姑:一作“小娘”。丈夫的妹妹。也称小姑子
新嫁娘词三首其三【鉴赏】
王建是中唐擅长妇女题材的大家,他往往将目光聚焦于女子 婚姻家庭中的种种际遇,以优柔之性观妇女之事,体妇女之情,在妇女日 常生活琐事中提炼素材,尽骋才情,这首《新嫁娘》便是其中之一。该诗是 一首新题乐府,塑造了一位聪敏、灵巧的新媳妇的形象,语言通俗,叙事直 白,由于善于捕捉生活中最富表现力的细节刻画人物,读来生动有趣,贴 切自然。
“三日入厨下,洗手作羹汤。”“三日”是指新媳妇过门后的第三天,依 照古代婚嫁习俗的惯例,这一天,新媳妇得开始下厨做菜了。由于这是第 一次在婆家的家务表现,给婆婆、小姑的印象非常重要,直接关系到自己 以后在婆家的处境,所以务必格外用心,“洗手”表明了新媳妇的郑重其 事,认真谨慎。
除了认真,还得用心,做到周全。即使烧得一手好菜,但每个人的口 味不尽相同,倘若能知道婆婆的喜好就好了。这位聪明细心的媳妇并没 有憨莽地直接去问婆婆,而是拐了个弯,采取投石问路的方式寻找答案: “先遣小姑尝”。小姑是和婆婆长期生活的人,她们的食性应该一致,所以 菜肴做好之后,并不直接端上桌,而是先让小姑尝尝味道,万一不好,还有 补救的机会。这一典型的细微情节,就使一位聪明巧慧、熟谙情理、心思 细密的新媳妇形象跃然纸上,可谓“诗到真处,一字不可易”(沈德潜语)。
在王建的创作中,乐府诗尤为出色,在新乐府运动中占有重要的一席 之地,他大胆以“俗言俗事”入诗,善纳民间日常生活、风俗人情入题,诗风 平实质朴,与元白乐府在精神上保持一脉贯通。清人翁方纲《石洲诗话》 评价曰:“张王乐府,天然清削,不取声音之大,亦不求格调之高,此真善于 绍古者。”这首乐府诗也集中体现了这一风格:不事藻饰,不假雕琢,于平 易流畅之中见委婉深挚之致,其诗风对后世也影响颇广。
新嫁娘词三首其三创作背景
《新嫁娘词三首》是唐代诗人王建的组诗作品。这组诗写一位刚嫁入夫家的新娘的经历和感受,细致入微地展现出了唐代新嫁娘的生活,在某种程度上透露了当时的婚姻风俗。
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!转转请注明出处:https://nongye.s666.cn/bk/6_6571629116.html