帮忙翻译一下wish的中文歌词
我曾以为你的存在理所当然
从未曾想你竟会离开
不
我不明白
我希望讲时光倒回昨天
回到你一直都在的日子
回到我们一起分享的特殊的是俄
你让我感到如此安心和温暖
你敞开你的心房
我怎么可以视而不见
我想念你我的爱,我希望可以与你再见
希望我从未让你离开,从未让你离开
如此悲伤,我快要疯了
我希望我们可以重新在一起
希望你从未让我离开(我想念你的爱)
从未让我离开(我想念你的爱)
回来,因为失去你的爱我无所适从
我无法看清你所带来的幸福
但现在我知道了
拥有你就是全部
我曾害怕浪漫
我不曾给过它机会
我将它全部丢弃
你能原谅我伤了你的心吗
这一次我将给你我的爱,我的爱
我想念你宝贝,希望我可以再次见到你(我想再次见到你)
希望我从未让你离开,从未让你离开
如此悲伤,我快要疯了
我希望我们可以重新在一起
希望你从未让我离开,从未让我离开
回来,因为失去你的爱让我无所适从
现在我为我的愚蠢感到后悔
我知道我的空虚就是我不得不付出的代价
你也是这样吗,你能再给我们的爱一次机会吗(再一次机会)
我想念你我的宝贝,希望可以再次见到你(是的,我希望)
希望我从未让你离开,从未让你离开
“我想你宝贝”
星に愿いを 风にプライドのせた时 今日が消せない 明日が见えるよ きっとね… I wish どうしてここにいるの 教えて下さい 今すぐ 见えるものが すべてじゃないのね 寒さにふるえるから 腕通すジャケット いつの间にか透き通っていって 希望になってく 未来の雨が 頬を濡らせば思い出す 热くなれ あの日 あの时 星に愿いを风にプライドのせた时 今日が消せない 明日が见えるよ きっとね… I wish スイッチ ON にしたら 恋することもできると 昨日までは信じてた ミラクル ハートを映す瞳 ふり向けば あるから 生きてること 素敌だよと 今ならば思える 未来の雨が 頬を濡らせば思い出す きらめいて あの日 あの时 热くなれ あの日 あの时 星に愿いを风にプライドのせた时 今日が消せない 明日が见えるよ きっとね… 星に愿いを风にプライドのせた时 今日が消せない 明日が见えるよ きっとね… 向着星星许愿 扩展了自尊心至风中之时 不能擦去今日 而看见明日 一定呀… I wish 为何会在这里? 请你现在立刻告诉我 看见的事物并不是全部的 因在寒冷中发抖 所以手臂披上短上衣 不知什幺时候 在变做透明 及变成希望 未来的雨 如果弄湿双颊 令我想起 定会变热 那日 那时 向着星星许愿 扩展了自尊心至风中之时 不能擦去今日 而看见明日 一定呀… I wish 如果开启机关制 能够去变爱 直至昨日仍在相信 是奇迹 因如果扭回身 会在眼里映照内心 所以生存这事 是美好的 现在变得可以那样想 未来的雨 如果弄湿城市 今我想起 定会闪烁 那日 那时 定会变热 那日 那时 向着星星许愿 扩展了自尊心至风中之时 不能擦去今日 而看见明日 一定呀… 向着星星许愿 扩展了自尊心至风中之时 不能擦去今日 而看见明日 一定呀…
满意请采纳
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!转转请注明出处:https://nongye.s666.cn/bk/6_6571921714.html