1. 业奇农业网 > 百科 >

暮光之城的decode的歌词

How can I decide what's right

暮光之城的decode的歌词

When you're clouding up my mind?

I can't win

You're losing sight

All the time

Not gonna ever own what's mine

When you're always taking sides

But you won't take away my pride

No, not this time

Not this time

How did we get here?

I used to know you so well

How did we get here?

Well, I think I know

The truth is hiding in your eyes

And it's hanging on your tongue

Just boiling in my blood

But you think that I can't see

What kind of man that you are

If you're a man at all

Well, I will figure this one out

On my own

(I'm screaming, "I love you so")

On my own

(My thoughts you can't decode)

How did we get here?

I used to know you so well, yeah

How did we get here?

Well, I think I know

Do you see what we've done?

We've gone and made such fools

Of ourselves

Do you see what we've done?

We've gone and made such fools

Of ourselves

How did we get here?

I used to know you so well, yeah

How did we get here?

Well, I used to know you so well

I think I know

I think I know

There is something I see in you

It might kill me

I want it to be true

怎样才是对的 我已无法判断

当你模糊着我的心神

我无法获胜

你失去踪影

总是这样

从来无法拥有本属于我的东西

当你总是站在与我相对立的一方

但你无法带走我的尊严

至少 这一次不会

这一次不会

我们怎么会变成这样?

我曾经那么地了解你

我们怎么会变成这样?

好吧 我想我明白了

真相就藏在你眼中

呼之欲出

我愤恨难忍

但你却还以为我什么都看不到

你到底是什么样的人

又或者男人本身就是像你这样

好吧 我会自己去寻找真相

自己去寻找

(我尖叫着“我如此地爱你”)

自己去寻找

(你却无法理解我的内心)

我们怎么会变成这样?

我曾经那么地了解你 是啊那么地了解

我们怎么会变成这样?

好吧 我想我明白了

你看我们都做了些什么?

我们结束了

然而却仍在愚弄着自己

你看我们都做了些什么?

我们结束了

然而却仍在愚弄着自己

我们怎么会变成这样?

我曾经那么地了解你 是啊那么地了解

我们怎么会变成这样?

是啊 曾经那么地了解

我想我明白了

我想我明白了

我看见了你内心深处隐藏的一些东西

虽然可能是致命的

但我希望那能是真的

本文由用户上传,如有侵权请联系删除!转转请注明出处:https://nongye.s666.cn/bk/6_6571979566.html