1. 业奇农业网 > 百科 >

求wind-s的《gift》歌词!

日语

求wind-s的《gift》歌词!

淡く色付いた

紫阳花の咲く

路地裏

には青く香る

风がゆるやかに吹いて

思い出の

中の

(How I feel inside)

幼い仆は

へ続くこの季节を

駆け足で走り抜けた

子供の

顷に见た 未来を今歩いている

(Walk my own way)

理想と现実の狭间に揺れ

大人になってゆく

どんな时も 忘れることの

ない

远い记忆 あの空の下

淡い风にそっと揺

れて

咲く紫阳花のように

いつか仆が 思い描

いてた

梦は今も 変わらないから

今の仆に出

来ることの

すべてをまた未来へ

赠り届けたい

やがて降りだした

雨に追われて

石畳を

走り抜けて

逃げ込む思い出の场所

ひそやかに

香る

(I feel smell of rain)

雨のにおいは

なぜか今も君の胸を

甘く缔めつけるけれど

懐かしさはきっと 过去の君が残した希望

(My dear feeling)

これからまた君の 行く先へ

希望を残さなきゃ

どんな时も 忘れること

のない

远い季节 あの路地裏で

雨上がりに青

く染まり

咲く紫阳花のように

いつか君が 想

い描いてた

梦が今も 変わらないなら

今の君

に出来ることの

すべてをまた未来へ

赠り届け

よう

きっといつの日か振り返るその时には

き出したばかりのこの道さえ远く见えるさ

どんな

时も 忘れることのない

远い记忆 あの空の下

淡い风にそっと揺れて

咲く紫阳花のように

いつか仆が 想い描いてた

梦は今も 変わら

ないから

今の仆に出来ることの

すべてをまた

未来へ

赠り届けたい

中文

被盛开的绣球花染上淡淡的颜色的小巷子内

带著淡蓝色香气的风和煦地吹拂著

回忆中年少的我

快步地跑过了连接著夏天那个季节(春天)

现在的我正走在孩提时所梦想的未来

在理想和现实的狭缝中摇摆不定,就这样成了大人....

无论何时都不会忘记的那遥远的记忆

就像在那个天空下 随著淡淡的风 悄悄地晃动著绽开的绣球花一样...

不知道何时所描绘出来的梦想 到现在仍然没有改变

所以希望能将现在我所做到的一切 不变地传达到未来....

被突然急下的大雨所追赶著

奔跑在石板路上

逃入了回忆中的那个场所

暗暗浮动的雨的香气

不知道为什麼 现在还是甜蜜地缠绕在你的心中...

那令人怀念的感觉 一定是过去的你所残留下来的希望

从今以后 也同样地一定要朝著你的未来留下希望...

无论何时都不会忘记的那遥远的季节

就像在那个小巷子里 雨过天青后染上淡淡蓝色的盛开的绣球花一样...

不知道在何时 你所描绘出的梦想

如果到现在还没有改变的话

就将现在的你所做到的一切 不变地传达到未来吧

一定会在未来的某一天 当我们蓦然回首时

连我们刚开始出发的这条道路都可以远望得到喔

无论何时都不会忘记的那遥远的记忆

就像在那个天空下 随著淡淡的风 悄悄地晃动著绽开的绣球花...

不知道何时所描绘出来的梦想 到现在仍然没有改变

所以希望能将现在我所做到的一切 不变地传达到未来....

罗马音

awaku irozuita

ajisai no saku

rojiura ni wa aoku kaoru

kaze ga yuruyaka ni fuite

omoide no naka no

(How I feel inside)

osanai boku wa

natsu he tsuzuku kono kisetsu wo

kakeashi de hashirinuketa

kodomono koroni mita mirai wo ima aruiteiru

(walk my own way)

risou to genjitsu no hazama ni yure

otona ni natte yuku

donna toki mo wasureru koto no nai

tooi kioku ano sora no shita

awai kaze ni sotto yurete

saku ajisai no you ni

itsuka boku ga omoi egaiteta

yume wa ima mo kawaranai kara

ima no boku ni dekiru koto no

subete wo mata mirai he

okuri todoketai

yagate furidashita

ame ni owarete

ishidatami wo hashirinukete

nigekomu omoide no basyo

hisoyaka ni kaoru

(I feel smell of rain)

ame no nioiwa

nazeka ima mo kimi no mune wo

amaku shimetsukeru keredo

natsukashisa wa kitto kakono kimi ga nokoshita kibou

(My dear feeling)

korekara mata kimi no yukusakiheto

kibou wo nokosanakya

donna toki mo wasureru koto no nai

tooi kisetsu ano rojiura de

ameagari ni aoku somari

saku ajisai no you ni

itsuka kimi ga omoi egaiteta

yumega ima mo kawaranai nara

ima no kimi ni dekiru koto no

subete wo mata mirai he

okuri todokeyou

kitto itsunohika furikaeru sono toki ni wa

arukidashita bakari no kono michi sae tooku mieru sa

donna toki mo wasureru koto no nai

tooi kioku anosora no shita

awai kaze ni sotto yurete

saku ajisai no you ni

itsuka boku ga omoi egaiteta

yume wa ima mo kawaranai kara

ima no boku ni dekiru koto no

subete wo mata mirai he

okuri todoketai

歌名:Wind Beneath My Wings

歌词:

Ohhhh, oh, oh, oh, ohhh.

It must have been cold there in my shadow,

to never have sunlight on your face.

You were content to let me shine, that's your way.

You always walked a step behind.

So I was the one with all the glory,

while you were the one with all the strength.

A beautiful face without a name for so long.

A beautiful smile to hide the pain.

Did you ever know that you're my hero,

and everything I would like to be?

I can fly higher than an eagle,

for you are the wind beneath my wings.

It might have appeared to go unnoticed,

but I've got it all here in my heart.

I want you to know I know the truth, of course I know it.

I would be nothing without you.

Did you ever know that you're my hero?

You're everything I wish I could be.

I could fly higher than an eagle,

for you are the wind beneath my wings.

Did I ever tell you you're my hero?

You're everything, everything I wish I could be.

Oh, and I, I could fly higher than an eagle,

for you are the wind beneath my wings,

'cause you are the wind beneath my wings.

Oh, the wind beneath my wings.

You, you, you, you are the wind beneath my wings.

Fly, fly, fly away. You let me fly so high.

Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.

Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.

Fly, fly, fly high against the sky,

so high I almost touch the sky.

Thank you, thank you,

thank God for you, the wind beneath my wings.

本文由用户上传,如有侵权请联系删除!转转请注明出处:https://nongye.s666.cn/bk/6_6572046208.html