1. 业奇农业网 > 百科 >

帮我翻译一下玛丽亚凯莉的i

I

帮我翻译一下玛丽亚凯莉的i

WISH

YOU

WELL

祝你平安

This

goes

out

to

you

and

you

and

you

这首歌是送给你,你,还有你的,

You

know

who

you

are

你们知道你们都是谁

Hmm

hmm

hmm

When

glory

days

turn

to

stormy

nights

当风光的白昼变成颠沛的黑夜

You

must

have

been

so

petrified

你一定无所适从

Didn't

you,

didn't

you

feel

so

cold

你是否,是否感觉寒冷刺骨

You

against

the

world

in

a

losing

fight

你与全世界对抗,却输掉了这场战争

Captive

of

your

demons

inside

被你自己的心魔所俘

So

you

sought

an

enemy

你把失败归咎于一个敌人

(I'm

not

your

enemy.

He

lives

in

you,

you

know

it's

true)

(那敌人却不是我,而是你自己,你清楚明了)

Like

times

before

to

mock

ignorantly

就像以前多少次那样无知的去嘲笑挖苦(那个敌人)

(But

the

Lord

said

love,

love

your

enemy

so

just...)

(但上帝告诉我们,去爱,爱你的敌人,那么你就……)

Take

heed

to

the

Word

it's

time

是时候将这句箴言铭记于心

Check

Proverbs

19:29

歌曲名:祝你平安(十年版)

歌手:孙悦

歌词

十年前我对你说祝您平安

这些年您平安吗

周围的世界每天在改变

我们的真诚没变 对吗

当时间无声无息带走一切

太多的事情发生了

朋友们成的成 败的败

今天又聚在一起

共同祝愿

祝您平安

在心里深深的呼唤

祝您平安

无论再过多少年

相隔多遥远

这是我最大的心愿

十年前我对你说祝您平安

这些年您平安吗

朋友们成的成 败的败

今天又聚在一起

共同祝愿

祝您平安

在心里深深的呼唤

祝您平安

无论再过多少年

相隔多遥远

我们又聚在一起

共同祝愿

祝您平安

在心里深深的呼唤

祝您平安

无论再过多少年

相隔多遥远

这是我最大的心愿

本文由用户上传,如有侵权请联系删除!转转请注明出处:https://nongye.s666.cn/bk/6_6572088130.html