英国有哪些翻译专业的知名院校
文化若想得到传播,是离不开翻译的。若是大家对于翻译专业的留学有兴趣,那么就和我一起到看看英国的翻译名校吧。
1、巴斯大学Bath University
巴斯大学可能大家都没怎么听说过,但它其实是英国这里历史很久而且教学也很不错的一所大学,它的这个翻译专业已设置了差不多三十年的时间,属于欧洲这里比较早一批提供翻译专业的学校,这么些年来它已经培养出了无数翻译领域的专家,是这个在领域内的翘楚。有各种语言的翻译,也有许多亚洲的双向语言翻译课程。学校对于学生在翻译以及口译的能力比较重视,课程也更多会安排实用的课程,不会只给学生提供纯学术的内容。学生在这里就读也能到联合国去观摩。另外学校还经常让一下著名的翻译家来给学生讲座。
2、纽卡斯尔大学Newcastle University
这所大学翻译专业在世界上属于前三的顶级翻译院校,它的这个专业是现代语言学院里面的课程,在英国这些学校里面也是大学中比较悠久的。学校会给这些希望在翻译事业上得到发展的学生设置了很多种方向的设计了不同方向的翻译课程。学院里也有翻译的博士课程,在世界上也只有这一所院校会设有这个专业从本科,硕士甚至是博士等等的课程,也会给一些比较优秀的学生提供在这个领域内进行研究的许多机会,也会给学生安排许多的实习。
3、利兹大学University of Leeds
这也是一个世界有名的大学,它在英国也是规模很大的一个大学。它的这个专业也属于语言文化学院,学校里设置的翻译中心得到了全世界该领域的学者认可。学校里的老师也是专家为主,会给学生提供英语以及其他十种语言互相的翻译课程。不管学生是什么文化背景,在这里都能得到成为专业翻译的机会。该专业里对于欧盟进行资助的这些项目也很积极,让这些专业的学生得到了该领域最先进的资源。学校的目标就是培养出翻译领域的合格人才,能让学生得到更多对于自己的就业有帮助的知识。这个学校的翻译专业有个特点,那就是它有会议以及屏幕翻译等等的方向,这些方向的翻译是给各种大型的国际会议而进行翻译的,属于研究生的教育。
4、威斯敏斯特学校University of Westminster
我们的外交部所制定的翻译人员培养的学校就是这一所,当然它在英国也是欧盟唯一的同传翻译学位的一个成员。它的这个课程得到了世界上各地的翻译公司好评,甚至HIA拥有EMCI的专业证书,这个证书能证明它可以在欧盟的范围内进行同声传译。
英国作为英语的发源地,拥有着纯正的教学环境,英国开设翻译专业的院校也有很多。下面我就为大家详细的介绍一下英国翻译专业著名院校,快来详细的了解一下。
1.巴斯大学
巴斯大学历史悠久,是国际大学翻译学院联合会的四个会员大学之一。巴斯大学提供口译课程已有超过40年的历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一。
巴斯大学重视学生的翻译和口译实践,课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会到联合国在欧洲举行之会议进行观摩,学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。
开设专业:
⑴MA Interpreting and Translating
⑵MA Translation and Professional Language Skills
2.纽卡斯尔大学
纽卡斯尔大学的翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。
大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译课程,接下来是第二年为期12个月的硕士课程,学生可依专长和兴趣选择。
开设专业:
⑴MA Translating and Interpreting
⑵MA Interpreting
⑶MA Translating
⑷MA Translation Study
3.利兹大学
作为世界知名的大学,利兹大学是目前英国规模最大的大学之一,也是英国最负盛名的大学之一。利兹大学的科研成就举世共睹,是全英最好的10所研究性大学之一。利兹大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。
开设专业:
⑴MA Translation Studies and Interpreting
⑵MA Conference Interpreting and Translation Studies
⑶MA Applied Translation Studies
⑷MA Translation Studies and Interpreting
⑸MA Interpreting: British Sign Language–English
⑹MA Screen Translation Studies
4.威斯敏斯特大学
威斯敏斯特大学是英国最大的大学之一,它的传媒专业在英国居前三位,语言学院的课程更是在英国无出其右,是英国外交部官员唯一定点培训学校。
威斯敏斯特大学同巴斯大学、伦敦城市大学和赫瑞瓦特大学同为国际大学翻译学院联合会(CIUTI) 的会员,曾经也是欧盟同传学位机构(EMCI)的成员之一,具有一流的师资和全英领先的翻译与口译教学水平。
开设专业:
⑴MA Interpreting
⑵MA Translation and Interpreting
5.赫瑞瓦特大学
赫瑞瓦特大学是一所理工科学和经济人文科学并重的综合性大学,赫瑞瓦特大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI)的会员,其语言与文化交流系在笔译、口译和欧洲研究高等教育中已具有较长的历史。
赫瑞瓦特大学语言与文化交流系与众多的翻译公司和组织建立了很好的合作关系,学生在学习期间,尤其是假期,可以实习。根据记录,该专业毕业生的就业率一直保持良好,大多数都能够进入跨国公司的翻译部门、翻译公司、媒体组织,英国和其它一些国家的政府机构单位,以及一些国际组织,比如联合国。还有一些毕业生从事自由翻译职业。
开设专业:
MSc Interpreting and Translating
6.伦敦城市大学
伦敦城市大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI) 的会员,其口译专业开设于2004年,由多名身为AIIC会员并拥有欧盟或联合国认证的教师授课,是一门以理论和实践为基础,并专门设立了以培养专业同声传译员的职业课程。
开设专业:
⑴MA Interpreting
⑵MA Conference Interpreting
7.曼彻斯特大学
曼彻斯特大学的翻译和跨文化研究学院在1995年开设了翻译专业的硕士课程,自2007年该课程融入了口译方面的培训课程,演变成目前的“翻译和口译”硕士课程,到现在,已经发展成为英国翻译和口译专业中的领头院校之一。
学校提供各种语言间的翻译学习以及英-中,英-法,英-德,英-西语言的口译学习,学生来自世界各国,完全生活在一种外国语言的环境之中。
开设专业:
MA Translation and Interpreting Studies
8.华威大学
华威大学的翻译类硕士专业比较侧重于文化差异与翻译技巧的研究,强调翻译语言的应用和不同文化之间的联系。学生可以从十多个科目中挑选两门进行深入实践,比如翻译戏剧、儿童文学作品以及宗教文化等等。
开设专业:
⑴MA Translation Studies
⑵MA Translation, Media and Cultural Transfer
⑶MA Translation, Writing and Cultural Difference
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!转转请注明出处:https://nongye.s666.cn/bk/6_6572186110.html