86版《西游记》电视剧在日本受欢迎吗
在中国,提起《西游记》,大家印象最深的一定是六小龄童86版的电视剧。这是中国第一部《西游记》电视剧,深深影响了广大80后、90后的中国人。此后,《西游记》主题的电影、电视剧不断涌现,但是没有哪一部能够超越86版的地位。
《西游记》是中国古人想象力的结晶,也是人类想象力在当时的时代能到达的极限,是经历了几百年验证的超级IP。然而,史上第一部《西游记》电视剧却不是中国人拍的,而是日本人拍的。
点击播放 GIF 1.7M
日本版《西游记》电视剧分为两季,每一季26集,第一季1978-1979年播出,第二季1979-1980年播出。从1979开开始,日本就将《西游记》电视剧做了英语配音,发行到了英联邦的几个主要国家,主要有英国、澳大利亚、新西兰等国。日本电视网通过两季《西游记》赚得盆满钵满。
日本电视剧同样影响了泰国,因此在泰国人心中,日本版的《西游记》与中国人民心中86版《西游记》享有同样崇高的地位。当86版《西游记》引进到泰国的时候,当时泰文名字是《新西游记》或是《西游记第二部》,可见日本版的地位多重要。
点击播放 GIF 0.9M
泰国是英国、澳大利亚、新西兰的重要旅游目的国,这几个国家的80后来到泰国,很容易被泰国的齐天大圣元素感动。毕竟,在这些80后的童年时代,《西游记》是他们共同的童年记忆。在泰国,有很多齐天大圣庙和壁画,这些都容易让他们产生共鸣。
由于日本版印象根深蒂固,所以泰国人对86版《西游记》并不感冒,对1999版的续集更不感冒。大陆的《西游记》电视剧在泰国的影响力,比张卫健、陈浩民的恶搞版要差很多。然而,恶搞版的鼻祖还是日本版的《西游记》。
日本版《西游记》电视剧最让人诟病的地方是,选一位女演员来演唐僧,并且演如来佛祖的人也是女的。女演员夏目雅子也因为出演了唐僧而成为名气大噪。此后的日本版《西游记》无一例外,全部选女演员来演唐僧。
《西游记》是中国的文化遗产,也是世界的。作为中国文化的继承者,日本有做《西游记》的文化底蕴,不过日本版的《西游记》对原著改编有些过分,情节加入了很多日本元素,让中国观众看了觉得极为陌生和别扭。
这件事也给中国人一些启示,要善待自己的民族的文化,主动将民族文化中的优秀部分传播到全世界。中国的民族文化被日本商人利用了,并且加入了日本文化的元素,这本身是对中国文化传播的一个伤害,而不是加持。
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!转转请注明出处:https://nongye.s666.cn/bk/6_6572017554.html