网球王子里那首《樱花》的歌词
歌词
あの白(しろ)い风(かぜ)が胸(むね)を吹(ふ)き抜(ぬ)ける
泣(な)き出(だ)しそうな颜(かお)して
出会(であ)いと别(わか)れ
爱(いと)しい君(きみ)よ
汚(よご)れてく仆(ぼく)を笑(わら)え
子供(こど)の顷(ころ)に
梦中(むちゅう)で探(さが)した
爱情(あいじょ)っていう名(な)の梦(ゆめ)
伤(きず)つけあって
伤(きず)つけられて
心(こころ)に雨(あめ)が降(ふ)った
SAKURA 咲(さ)くあの道(みち)を
仆(ぼく)らは歩(ある)いている
SAKURA 咲(さ)き舞(ま)う梦(ゆめ)
恋(こい)しくて
fuwafuwa furaufura 彷徨(さまよ)って
魂(たましい)が枯(か)れ果(は)てるまで
终(お)わらない
鲜(あざ)やかなFLOWER
永远(えいえん)なんて
意外(いがい)ともろく
音(おと)をたてて崩(くず)れた
しょっぱい涙(なみだ)
君(きみ)が舐(な)めてよ
また顽张(がんば)ってみるから
SAKURA 咲(さ)くあの道(みち)を
二人(ふたり)で歩(ある)いていこう
SAKURA 咲(さ)き春风(はるかぜ)
通(とお)りゃんせ
fuwafuwa furafura 飞(と)び立(た)って
幸(しあわ)せが逃(に)げないように
与(あた)えたい
透明(とうめい)な水(みず)を
汚(よご)れた靴(くつ)をはいた猫(ねこ)
明日(あした)をいつも见(み)つめてた
シッポでバランスをとって
次(つぎ)のドアを开(ひら)いた
SAKURA 咲(さ)くあの道(みち)を
仆(ぼく)らは歩(ある)いて行(ゆ)く
SAKURA 咲(さ)くあの道(みち)を
君(きみ)と歩(ある)いて行(ゆ)く
SAKURA 咲(さ)き舞(ま)う梦(ゆめ)
恋(こい)しくて
fuwafuwa furafura 彷徨(さまよ)って
魂(たましい)が枯(か)れ果(は)てるまで
终(お)わらない
鲜(あざ)やかなFLOWER
咲(さ)かせたいSAKURA色(いろ)のFLOWER
Wow Flower Flower wow Flower?
Wow Flower Flower wow Flower?
※罗马音
SAKURA
Ano shiroi kaze ga mune wo fukinukeru
Nakidashisou na kao shite
Deai to wakare Itoshii kimi yo
Yogoreteku boku wo warae
Kodomo no koro ni Muchuu de sagashita
Aijou'tte iu na no yume
Kizutsukeatte Kizutsukerarete
Kokoro ni ame ga futta
SAKURA Saku ano michi wo
Bokura wa aruiteiru
SAKURA Sakimau yume Koishikute
fuwafuwa furafura Samayotte
Tamashii ga karehateru made Owaranai
Azayaka na FLOWER
Eien nante Igai to moroku
Oto wo tatete kuzureta
Shoppai namida Kimi ga namete yo
Mata ganbatte miru kara
SAKURA Saku ano michi wo
Futari de aruiteyukou
SAKURA Saki harukaze Tooryanse
fuwafuwa furafura Tobitatte
Shiawase ga nigenai you ni Ataetai
Toumei na mizu wo
Yogoreta kutsu wo haita neko
Ashita wo itsumo mitsumeteta
Shippo de BALANCE wo totte
Tsugi no DOOR wo hiraita
SAKURA Saku ano michi wo
Bokura wa aruiteyuku
SAKURA Saku ano michi wo
Kimi to aruiteyuku
SAKURA Sakimau yume Koishikute
fuwafuwa furafura Samayotte
Tamashii ga karehateru made Owaranai
Azayaka na FLOWER
Sakasetai SAKURA-iro no FLOWER
Wow Flower Flower wow Flower...
Wow Flower Flower wow Flower...
※中文翻译
SAKURA
飘舞白色碎片的风 吹过胸口
眼前是欲泣的脸
相逢及分别 亲爱的你啊
对脏兮兮的我露出微笑
从孩童之时 在梦中 寻找著
被称为爱情的梦
就算受著伤 就算受伤
雨在心中下起
SAKURA 绽放的街道
我们在其中走著
SAKURA 纷飞的梦 有著恋情的芳香
摇曳著 旁徨著
就算灵魂乾枯 也不停止绽放
鲜艳的花朵
发出巨大声响倒塌的
所谓永远 比想像还脆弱
但我脸上的泪水 被你舔去
因此还能坚持下去
SAKURA 绽放的街道
让我们一起走过吧
SAKURA 新生春风 戏耍通过
摇曳著 飞散著
想献给你 能留下幸福的
清澄之水
穿著脏鞋子的猫
总是看著明日
边用尾巴取得平衡
边开启下一个门扉
SAKURA 绽放的街道
我们在其中走著
SAKURA 纷飞的梦 有著恋情的芳香
摇曳著 旁徨著
就算灵魂乾枯 也不停止绽放
鲜艳的花朵
绽放吧 樱色的花儿
樱花翩翩(中译)
恋爱 然后分手
唯一的誓言:这是最后一场心碎
樱树在风中摇曳
不久将绽放花朵
一阵夏日雨
行过泪水深身旁 无声地
与回忆重叠的影像
秋天的连续剧再度上演
为何相同的打击
总是一再地遭遇
即使如此还是要继续奋战下去
那正是生命不可思议之处
恋爱 付出一切
唯一的心愿:这是最后一场心碎
樱树在时光中摇曳
不久将绽放花朵
周而复始的季节之中
鞋子愈穿愈显单薄
何不放轻松一点
把过去好好收藏在某个角落
其实离这里并不远
一片前所未见的风景
克服难以压抑的心痛
我想更靠近你一点
转了一团又回到原点
不停地寻觅那一片蓝天
恋爱 然后分手
唯一的誓言:今天将是最初的好日子
樱树在风中摇曳
我轻轻向你伸出手
爱你爱到不知该怎麼办
不过这与毫无关连
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!转转请注明出处:https://nongye.s666.cn/bk/6_6572214803.html