1. 业奇农业网 > 百科 >

四季歌的日文歌词的中文发音

四季の歌

四季歌的日文歌词的中文发音

春を爱する人は心清き人

(HA RU WO A I SU RU HI TO WA KO KO RO KI YO KI HI TO)

すみれの花のようなぼくの友だち

(SU MI RE NO HA NA NO YO U NA BO KU NO TO MO DA TI)

夏を爱する人は心强き人

(NA TU WO A I SU RU HI TO WA KO KO RO DU YO KI HI TO)

岩をくだく波のようなぼくの父亲

(I WA WO KU DA KU NA MI NO YO U NA BO KU NO TI TI O YA)

秋を爱する人は心深き人

(A KI WO A I SU RU HI TO WA KO KO RO FU KA KI HI TO)

爱を语るハイネのようなぼくの恋人

(A I WO KA TA RU HA I NE NO YO U NA BO KU NO KO I BI TO)

冬を爱する人は心広き人

(FU YU WO A I SU RU HI TO WA KO KO RO HI RO KI HI TO)

根雪をとかす大地のようなぼくの母亲

(NE YU KI WO TO KA SU DA I TI NO YO U NA BO KU NO HA HA O YA)

译文:

喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,象紫罗兰花儿一样是我的友人;

喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,象冲击岩石的波浪一样是我的父亲;

喜爱秋天的人儿是感情深重的人,象抒发感情的海涅一样是我的爱人;

喜爱冬天的人儿是心地宽广的人,象融化冰雪的大地一样是我的母亲。

日本民歌四季歌中文版 歌词要是;喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,像紫罗兰花儿一样,是我知心朋友.........

四季の歌

春を爱する人は心清き人

(HA

RU

WO

A

I

SU

RU

HI

TO

WA

KO

KO

RO

KI

YO

KI

HI

TO)

すみれの花のようなぼくの友だち

(SU

MI

RE

NO

HA

NA

NO

YO

U

NA

BO

KU

NO

TO

MO

DA

TI)

夏を爱する人は心强き人

(NA

TU

WO

A

I

SU

RU

HI

TO

WA

KO

KO

RO

DU

YO

KI

HI

TO)

岩をくだく波のようなぼくの父亲

(I

WA

WO

KU

DA

KU

NA

MI

NO

YO

U

NA

BO

KU

NO

TI

TI

O

YA)

秋を爱する人は心深き人

(A

KI

WO

A

I

SU

RU

HI

TO

WA

KO

KO

RO

FU

KA

KI

HI

TO)

爱を语るハイネのようなぼくの

恋人

(A

I

WO

KA

TA

RU

HA

I

NE

NO

YO

U

NA

BO

KU

NO

KO

I

BI

TO)

冬を爱する人は心広き人

(FU

YU

WO

A

I

SU

RU

HI

TO

WA

KO

KO

RO

HI

RO

KI

HI

TO)

根雪をとかす

大地

のようなぼくの母亲

(NE

YU

KI

WO

TO

KA

SU

DA

I

TI

NO

YO

U

NA

BO

KU

NO

HA

HA

O

YA)

译文

:

喜爱

春天

人儿

是心地纯洁的人,象紫罗兰

花儿

一样是我的友人;

喜爱

夏天

的人儿是意志坚强的人,象冲击岩石的

波浪

一样是我的父亲;

喜爱

秋天

的人儿是感情深重的人,象抒发感情的海涅一样是我的爱人;

喜爱

冬天

的人儿是心地宽广的人,象融化冰雪的大地一样是

我的母亲

喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,象紫罗兰的花儿一样,是我知心的朋友. 喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,象冲击岩石的波浪一样,是我敬爱的父亲. 喜爱秋天的人儿是感情深重的人,象抒发爱情的海涅一样,是我欣赏的人,喜爱冬天的人儿是胸怀宽广的人,象融化冰雪的大地一样,是我亲爱的母亲.

本文由用户上传,如有侵权请联系删除!转转请注明出处:https://nongye.s666.cn/bk/6_6571897945.html