1. 业奇农业网 > 百科 >

教堂的白鸽不会亲吻乌鸦是什么歌

1、教堂的白鸽不会亲吻乌鸦这句歌词是出自《白鸽》这首歌曲,这是一首抒情歌,歌词中将白鸽与乌鸦做对比,来表达恋人之间的情感,婉转的讲述了一段悲情故事。

教堂的白鸽不会亲吻乌鸦是什么歌

2、创作背景:《白鸽》是由贺子玲作词、作曲,你的上好佳演唱的一首歌曲,发行于2021年4月18日。教堂的白鸽不会亲吻乌鸦这句歌词就是出自这首歌曲,这是一首抒情歌,歌词中将白鸽与乌鸦做对比,来表达恋人之间的情感,婉转的讲述了一段悲情故事。

3、完整歌词;

歌曲歌词

为什么你需要我的时候

我就应该出现在你门口

什么时候,你又能陪着我

在我经历的所有痛苦中

你的誓言一次又一次过

所以是时间不对,还是我不值得

教堂的白鸽不会亲吻乌鸦

就像我配不上星空下的他

时间怎么就走到了晚霞

我们笑着说没有办法

教堂的白鸽不会亲吻乌鸦

海的故事只有海鸥来回答

迟来的阳光救不了枯萎的花

和我告别吧

为什么你需要我的时候

我就应该出现在你门口

什么时候,你又能陪着我

在我经历的所有痛苦中

你的誓言一次又一次过

所以是时间不对,还是我不值得

教堂的白鸽不会亲吻乌鸦

就像我配不上星空下的他

时间怎么就走到了晚霞

我们笑着说没有办法

教堂的白鸽不会亲吻乌鸦

海的故事只有海鸥来回答

迟来的阳光救不了枯萎的花

和我告别吧

教堂的白鸽不会亲吻乌鸦

就像我配不上星空下的他

时间怎么就走到了晚霞

我们笑着说没有办法

教堂的白鸽不会亲吻乌鸦

海的故事只有海鸥来回答

迟来的阳光救不了枯萎的花

和我告别吧

歌曲名称:The Crow, the Owl and the Dove

所属专辑:《Imaginaerum》

发行时间:2012年3月2日

歌曲原唱:Nightwish

歌曲语言:英文

歌 词:

Don't give me love, don't give me faith

我不要谁的宠溺,不需信仰来站立。

Wisdom nor pride, give me innocence instead

不要什么睿智或者是浮夸,只要天真无邪还在心里。

Don't give me love, I've had my share

我不要肤浅的爱意,够了,那只是伤害而已。

Beauty nor rest, give me truth instead

穿过那些虚假的美丽和纵欲,真相,请停留在这里。

A crow flew to me, kept its distance

乌鸦轻灵,掠过天际

Such a proud creation

幸得造物,骄傲如斯。

I saw its soul, envied its pride。

一窥灵魂,高傲惹人妒忌。

But needed nothing it had

奈何我,所求无一。

An owl came to me, old and wise

夜鹰老道,狠辣精明。

Pierced right through my youth

眼中刺花火,直笑少年痴。

I learned its ways, envied its sense

手段直教折服,多智招来妒忌

But needed nothing it had

奈何我,所求无一。

Don't give me love, don't give me faith

我不要谁的宠溺,不需信仰来站立。

Wisdom nor pride, give me innocence instead

不要什么睿智或者是浮夸,只要天真无邪还在心里。

Don't give me love, I've had my share

我不要肤浅的爱意,够了,那只是伤害而已。

Beauty nor rest, give me truth instead

穿过那些虚假的美丽和纵欲,真相请停留在这里。

A dove came to me, had no fear

一只白鸽亲近过来,毫无畏惧。

It rested on my arm

它暂驻我的膀臂。

I touched its calm, envied its love

任人触摸,依然平静,我嫉妒着它有的爱情。

But needed nothing it had

奈何我,所求无一。

A swan of white, she came to me

水上游弋而来,纯白的天鹅一只

The lake mirrored her beauty sweet

湖水澄净,镜子般,映着她可爱独一。

I kissed her neck, adored her grace

生涩的我,吻了她的玉颈,又仰望,这份贵气。

But needed nothing she could give

奈何她,什么也无法给予。

Got to grieve her, got to wreck it

她教人悲悯,我要把这桎梏除去。

Got to grieve her, got to wreck it

她教人悲悯,我要把这桎梏除去。

Got to grieve her, got to wreck it

她教人悲悯,要如何才能回到过去。

Don't give me love, don't give me faith

我不要谁的宠溺,不需信仰来站立。

Wisdom nor pride, give me innocence instead

不要什么睿智或者是浮夸,只要天真无邪还在心里。

Don't give me love, I've had my share

我不要肤浅的爱意,够了,那只是伤害而已。

Beauty nor rest, give me truth instead

穿过那些虚假的美丽和纵欲,真相,请停留在这里。

Don't give me love, don't give me faith

我不要谁的宠溺,不需信仰来站立。

Wisdom nor pride, give me innocence instead

不要什么睿智或者是浮夸,只要天真无邪还在心里。

Don't give me love, I've had my share

我不要肤浅的爱意,够了,那只是伤害而已。

Beauty nor rest, give me truth instead

穿过那些虚假的美丽和纵欲,真相,请停留在这里。

Don't give me love, don't give me faith

爱情,谁配得上;信仰,谁有得起?

Wisdom nor pride, give me innocence instead

没有狡猾和骄傲的我,只能用天真来聊以自慰而已。

Don't give me love, I've had my share

爱情,谁配得上;激情的余韵,只是伤害而已

Beauty nor rest, give me truth instead

美丽和安逸谁负担得起,只有真相,才能让人学会善待自己。

本文由用户上传,如有侵权请联系删除!转转请注明出处:https://nongye.s666.cn/bk/6_6572065782.html