1. 业奇农业网 > 百科 >

谁知道中岛美雪的漫步人生路日语版的歌词!

歌曲:ひとり上手(漫步人生路)(习惯孤独)

谁知道中岛美雪的漫步人生路日语版的歌词!

歌手:中岛美雪

填词:中岛美雪

谱曲:中岛美雪

歌词

私の_る家は あなたの声のする街角

我的归去之处,是有你声音的街角

冬の雨に打たれて あなたの足音を探すのよ

一边被冬雨吹打,一边寻找着你的脚步声

あなたの_る家は 私を忘れたい街角

你的归去之处,却是想将我遗忘的街角

肩を抱いているのは 私と似ていない长い_

你所拥抱的双肩,属于和我一点也不像的那长发女孩

心が街角で泣いている ひとりはキライだとすねる

心在街角默默抽泣,因为讨厌孤独而闹着别扭

ひとり上手とよばないで 心だけ连れてゆかないで

别在说我总是擅长孤独,别只把我的心带走

私を置いてゆかないで ひとり好きなわけじゃないのよ

请别总让我孤单一人,没人会喜欢孤单一人

雨のようにすなおに あの人と私は流れて

如大雨一般坦率,我和那个人汇合在一起

雨のように爱して サヨナラの海へ流れついた

如大雨一般爱着,最终却流向离别之海

手纸なんてよしてね なんどもくり返し泣くから

写信就算了吧,也只会让我一遍又一遍的哭泣

电话だけで舍ててね 仆もひとりだよとだましてね

电话也懒得打,欺骗自己只是孤单一人

心が街角で泣いている ひとりはキライだとすねる

心在街角默默抽泣,因为讨厌孤独而闹着别扭

ひとり上手とよばないで 心だけ连れてゆかないで

别在说我总是擅长孤独,别只把我的心带走

私を置いてゆかないで ひとりが好きなわけじゃないのよ

请别总让我孤单一人,没人会喜欢孤单一人

ひとり上手とよばないで 心だけ连れてゆかないで

别在说我总是擅长孤独,别只把我的心带走

私を置いてゆかないで ひとりが好きなわけじゃないのよ

请别总让我孤单一人,没人会喜欢孤单一人

扩展资料

《ひとり上手》该歌曲收录在专辑《》中,由公司发行于,该张专辑包含了首歌曲。

该歌曲其他版本

1、坂本冬美演唱的《ひとり上手》,该歌曲收录在专辑《Love Songs2~ずっとあなたが好きでした~》中,由环球唱片公司发行于2010-12-08,该张专辑包含了12首歌曲。

2、徐雯演唱的《ひとり上手》,该歌曲收录在专辑《十亿掌声》中,由无比传真公司发行于2008-08-22,该张专辑包含了13首歌曲。

歌曲《友谊地久天长》歌词的日文版:

旧友は忘れていくものなのだろうか、

古き昔も心から消え果てるものなのだろうか

コーラス

友よ、古き昔のために、

亲爱のこの一杯を饮み干そうではないか

我らは互いに杯を手にし、いままさに、

古き昔のため、亲爱のこの一杯を饮まんとしている

我ら二人は丘を駈け、可怜な雏菊を折ったものだ

だが古き昔より时は去り、我らはよろめくばかりの距离を隔て彷徨っていた

我ら二人は日がら瀬に游んだものだ

だが古き昔より二人を隔てた荒海は広かった

いまここに、我が亲友の手がある

いまここに、我らは手をとる

いま我らは、良き友情の杯を饮み干すのだ

古き昔のために

《友谊地久天长》是一首非常有名的诗歌,原文是苏格兰文,语句直译为逝去已久的日子。Auld Lang Syne是由十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(Robert Burns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原苏格兰文外,这首歌亦被许多国家国谱上了当地语言,可以说是流传广泛,妇孺皆知,绝对是一首脍炙人口的世界经典名曲。在中国各地普遍称为友谊地久天长。

本文由用户上传,如有侵权请联系删除!转转请注明出处:https://nongye.s666.cn/bk/6_6572066462.html