求东京食尸鬼OP《Unravel》的中文歌词
教えて 教えてよ その仕组みを 仆の中に谁がいるの?
告诉我 告诉我吧 那种构造是为何 谁在我的身体里?
oshie te oshie te yo sono shikumi wo boku no naka ni dare ga iru no
壊れた 壊れたよ この世界で 君が笑う 何も见えずに
坏掉了 坏掉了啊 这个世界 你只是笑着 什么也不去看
koware ta koware ta yo kono sekai de kimi ga warau nani mo mie zuni
壊れた仆なんてさ 息を止めて
那个坏掉的我啊 停止了呼吸
koware ta boku nantesa iki wo tome te
ほどけない もう ほどけないよ 真実さえ freeze
别松开手 够了 不要再松开手了 现在甚至真相 都已经冻结
hodoke nai mō hodoke nai yo shinjitsu sae freeze
壊せる 壊せない 狂える 狂えない
是坏掉 还是坚持 是疯掉 还是忍耐
kowa seru kowasenai kuru eru kuruenai
あなたを见つけて 揺れた
我找到了你 动摇了
anata wo mitsukete yure ta
歪んだ世界にだんだん仆は透き通って见えなくなって
在这个歪曲的世界我渐渐变得通透最后消失不见
yuganda sekai ni danndann boku wa sukitōtte mie nakunatte
见つけないで 仆のことを 见つめないで
不要找到我 不要看着我 不要注视着我
mitsuke nai de boku no koto wo mitsume nai de
谁かが描いた世界の中で あなたを伤つけたくはないよ
在这不知是谁创造的世界 我真心无意去伤害你啊
dareka ga egai ta sekai no naka de anata wo kizutsuke taku wa nai yo
覚えていて 仆のことを 鲜やかなまま
保持着鲜明的记忆 记住我 永远记住我
oboe teite boku no koto wo azayaka na mama
无限に広がる孤独が络まる 无邪気に笑った记忆が刺さって
被无限扩散的孤独所缠绕 被记忆中天真无邪的笑声刺痛
mugen ni hirogaru kodoku ga karamaru mujaki ni waratta kioku ga sasatte
动けない 动けない 动けない 动けない 动けない 动けないよ
不能动了 不能动了 不能动了 不能动了 不能动了 不能动了啊
ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai ugokenai yo
unravelling the world
unravelling the world
変わってしまった 変えられなかった
被改变了 没被改变
kawatte shimatta kaerare nakatta
2つが络まる 2人が灭びる
合二为一 两人灭绝
futatsu ga karamaru futari ga horobiru
壊せる 壊せない 狂える 狂えない
是坏掉 还是坚持 是疯掉 还是忍耐
kowa seru kowasenai kuru eru kuruenai
あなたを汚せないよ 揺れた
就因为不能玷污你啊 我动摇了
anata wo yogosenai yo yure ta
歪んだ世界にだんだん仆は透き通って见えなくなって
在这个歪曲的世界我渐渐变得通透最后消失不见
yuganda sekai ni danndann boku wa sukitōtte mie nakunatte
见つけないで 仆のことを 见つめないで
不要找到我 不要看着我 不要注视着我
mitsukenai de boku no koto wo mitsumenai de
谁かが仕组んだ孤独な罠に 未来がほどけてしまう前に
在不知谁人构造的孤独陷阱里 在失去未来之前
dareka ga shikun da kodoku na wana ni mirai ga tokete shimau mae ni
思い出して 仆のことを 鲜やかなまま
想起来 想起我来吧 保持鲜明的模样
omoidashite boku no koto wo azayaka na mama
忘れないで 忘れないで 忘れないで 忘れないで
不要忘记 不要忘记 不要忘记 不要忘记
wasurenai de wasurenai de wasurenai de wasurenai de
変わってしまったことにparalyze
麻痹在那被改变了的一切之中
kawatte shimatta koto ni paralyze
変えられないことだらけのparadise
遍布无法改变事物的天国之中
kae rarenai koto darake no paradise
覚えていて 仆のことを
请记住 请记住我
oboe teite boku no koto wo
教えて 教えて 仆の中に谁がいるの?
告诉我 告诉我 谁在我的身体里?
oshiete oshiete boku no naka ni dare ga iru no
大きな梦 目差し歩いていた
仰望着那远大的梦想前行
迷い迷って 终わりのない旅
迷茫着迷茫着 这永无止境的旅途
あの时は雪雑じりの雨で
那个时候 风雪交加 大雨连绵
涙かどうか わからなかった
是不是眼泪 我早已分不清
さよなら もう二度と会えない
永别了 已不会再相见
私が选んだ未来へ
向着我所选择的未来
また一歩踏み出すよ
再踏出一步
大きなかべを越えて
越过高墙
好きだったのにどうして
曾经深爱 为何已成往事
「最后だ」なんて言ったの
为何你说 “这是最后了”
今ではちゃんとわかる
而如今我已明了在心
だから もうWalk上手く
所以 请好好地走下去
引っ越しをして 新しい窓に
搬了家 站在那新房子的窗前
君と誓った言叶なぞった
重复着和你的誓言
あの日の约束は生きてる
那日的约定还在
いつかは 知らない未来で
总有一天 在未知的未来
二人が出会うように
我们会再相见
笑颜を 辉かせて
绽放笑容
冷たい君の肩は 私が暖めるの
你冰冷的肩膀 温暖着我
いつでも 守っていて
直到永远都要守护
今は ただ Walk热く
现在 只是 热切地走着
いつの 间にか 私は 强くなれた
什么时候 我会变强
见上げる オリオン
抬头望去的猎户座
伝えたいよ 君に
我想传达给你
また 名前を呼んでいるよ
再次呼唤你的名字
もうすぐ とどきそうで
好像就要传达到了
君が选んだ未来
你所选择的未来
私が探す世界
我所寻找的世界
确かに闻こえてたよ
确实听到了啊
君もそう Walk强く
就如你那般 坚强地走下去
そう Walk强く
对 坚强地走下去
いつでも そう Walk强く
永远地那般 坚强地走下去
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!转转请注明出处:https://nongye.s666.cn/bk/6_6572144633.html